分卷阅读170
书迷正在阅读:【np】情愫渐醺(小妈/母子/伪姐弟)、今天就要骑青梅(百合 futa)、渣男收割机(H,NP)、嫁给妈宝男后我出轨上司(高H)、重生八零有点甜、娇泥(高H)、师父床上爱我爱到赏罚分明(师徒)、青青篱尚潮(人兽) h、落毛凤凰不如鸡、狐媚娇女寻仙录
艾斯特斯,关于谈判的这件事情,我也是第一次告诉在场的人们。” 伯西恩望了瑟尔好一会。 “你想和谁谈判?” “都伊。”瑟尔说。 “还有呢?”伯西恩问。 “恶神。” 有趣。黑暗中有谁轻轻笑了一声。 在所有人讶异的目光中,伯西恩说:“我想,试试倒也无妨。” 作者有话要说: 瑟尔的胆量的是大。 第119章 抉择 想要谈判, 除了向敌人展示你的实力,还必须让敌人看见你的筹码。 瑟尔的筹码就是“魔瘾”的“抗体”。恶神想要通过“魔瘾”来掌控世界,都伊想要祛除“魔瘾”来收拢人心,谁掌握了“魔瘾”最核心的秘密,谁就掌握了主动权。 “虽然现在还没有研究成功,但只要我们攻破它,就掌握了最大的筹码。”瑟尔说。 “你把赌注全压在这个不知道是不是冒牌货的人类身上?”波利斯气呼呼地说, “你为什么就那么相信他!” “我是相信自己的眼光。”瑟尔回答, 他又看向伯西恩, “那么,你有多大把握?” “只要有足够的时间。”法师说。他这么回答,似乎有些傲慢,在场却没有人怀疑他的实力。最终,波利斯气呼呼地甩门而出, 贝利大法师还盯着伯西恩上下打量。弗兰斯法师却已经准备离开了。 “你不关心他为什么变成这副模样吗?”贝利问。 “不关心。”弗兰斯法师道,“正如他自己说, 他已经不是我想见的伯西恩。没有意义了。” 两位老法师离开,在场又只留下了年轻人们。不过很快, 年轻人们也逐一告辞。雷德他们还要前往西部战场,不能多做久留。而唯一留下来的阿奇,却似乎有些欲言又止。 “我……”法师学徒道, “伯西恩老师, 我能看看你的研究吗?” 伯西恩金色的眼珠望向他。 “我最近在研究炼金系法术,我想也许能帮上一点忙!”在那双眼睛的威压下, 阿奇连珠炮般说出了自己想说的话。 “那么,你现在能施展几个炼金系法术?”伯西恩问。 阿奇小声嗫嚅了几句。 “大声点,学徒。这里没有人会被你吵醒。” “一个——”阿奇紧张地说,伯西恩蹙起了眉。 “——一个都没有学会!”阿奇说完。 伯西恩眼中的不满变成了冷笑。他甩袖就走。 “求你了,伯西恩老师!我只想帮上一点忙。”阿奇拉住的眼前人的袖子,放下脸面哀求。伯西恩本不打算理睬他,可谁叫法师学徒机灵地拉住的不是伯西恩本人,而是瑟尔的袖子。精灵无奈地望着眼前这位故友的后人,又抬头看向法师。 “我想也许你需要一个助手?” 啪的一声,房门被带上。伯西恩走出了屋子,与此同时他还拽着阿奇一同离开。 “疼疼疼!伯西恩老师,你轻一点,我手都要被你拽红了!” 听着外面的声音渐渐远去,瑟尔无奈地笑了笑。 他轻声道:“还真是烦恼呢。” 有一个这么爱吃醋的追求者。 然而从那一天起,瑟尔和伯西恩几乎就没怎么见过面。他们一个总是把自己关在实验室,另一个需要随时和各地的盟友联系,忙碌得连睡觉的时间都要精打细算,根本没有时间见面。 只有偶尔,瑟尔会见到被伯西恩派出来跑腿的阿奇,问他研究进展得如何。阿奇先是一脸崇拜地表达了对伯西恩的滔滔敬仰之情,然后面露苦涩道:“老师似乎陷入了瓶颈。我们研究那个男孩很久了,至今也没能弄明白让他产生‘抗体’的原因是什么。那个村落里的其他人又都死光了,我们连一个实验对照体都没有。如果能有一点和他的村子有关的资料,那一切就好办了。” “我可以去帮你问一下。”瑟尔说着,然后去询问波利斯。 “为什么我要去帮助那个讨厌的冒牌货?”波利斯反问。 “如果伯西恩能够尽早解决‘抗体’的问题,他就能尽早抽身为你解决封印的问题。”瑟尔这么回答。 波利斯眼前一亮,“所以你其实还是在关心我,瑟尔?” “……你可以这么理解。” 得到这个回答,巨鹭骑士立马屁颠屁颠地去找人调查“初始之村”的事情了。然而令瑟尔意外的是,没等他等来波利斯的回复,另一个不幸的消息却抢先一步。 那时东方的第一片云带来了降雨,滋润着久旱的大地。精灵们整装待发,擦亮了他们的剑与长弓。兽人骑兵跨坐在地熊的背脊上,地熊嘴里喷出的白雾融化在了清晨的寒风中。 艾斯特斯察验着眼前精灵斥候的尸体。在他身后,同族们一言不发握紧了武器,只等待一个出击的命令。他们的眼中,都酝酿着愤怒与悲伤。 “他身上没有明显的外伤。”布利安说,“很难判断究竟是圣骑士们的剑杀死了他,还是恶魔们的利角杀死了他。但是很明显,这是一场蓄意的挑衅。” “……阿尔维特还没有消息吗?” “侍卫长追击袭击者,到现在还没有回来!”一旁的精灵回答。在那位年长的,属于精灵王朝代的侍卫长退役之后,阿尔维特取代了他的地位。而现在,这位刚上任不久的新侍卫长却失去了踪影。 艾斯特斯垂下了眼眸,所有人都能看见他那双眼睛中的克制与愤怒。再等一等,精灵王储对自己说,我还没有完成瑟尔的计划,不能被他们挑拨。然而就在这时,远处传